Δεν άλλαξε μόνο τα μαλλιά της — βρήκε ξανά τον εαυτό της.
Όταν κάθισε για πρώτη φορά στην καρέκλα, τίποτα πάνω της δεν ζητούσε προσοχή. Τα μαλλιά της ήταν εντελώς λευκά, παραμελημένα για καιρό, διακριτικά πιασμένα πίσω — όπως κάνουν πολλές γυναίκες…
Όταν κάθισε για πρώτη φορά στην καρέκλα, τίποτα πάνω της δεν ζητούσε προσοχή. Τα μαλλιά της ήταν εντελώς λευκά, παραμελημένα για καιρό, διακριτικά πιασμένα πίσω — όπως κάνουν πολλές γυναίκες…
Da hun satte seg i stolen for første gang, var det ingenting ved henne som krevde oppmerksomhet. Håret hennes var helt hvitt, lenge forsømt, enkelt satt bak — slik mange…
Keď si prvýkrát sadla do kresla, nič na nej nevyžadovalo pozornosť. Jej vlasy boli úplne biele, dlho zanedbávané, ticho stiahnuté dozadu — tak, ako to robí mnoho žien, keď ich…
Když se poprvé posadila do křesla, nic na ní nevyžadovalo pozornost. Její vlasy byly úplně bílé, dlouho zanedbávané, tiše stažené dozadu — tak, jak to dělá mnoho žen, když je…
Când s-a așezat pentru prima dată pe scaun, nimic la ea nu cerea atenție. Părul ei era complet alb, neglijat de mult timp, prins discret la spate — așa cum…
Amikor először leült a székbe, semmi sem követelte magára a figyelmet. A haja teljesen fehér volt, régóta elhanyagolt, csendesen hátrafogva — ahogyan sok nő teszi, amikor az élet arra tanítja,…
Gdy po raz pierwszy usiadła na fotelu, nic w niej nie domagało się uwagi. Jej włosy były całkowicie białe, długo zaniedbane, cicho upięte do tyłu — tak, jak robi to…
Da hun satte sig i stolen for første gang, var der intet ved hende, der krævede opmærksomhed. Hendes hår var helt hvidt, længe forsømt, enkelt sat tilbage — sådan som…
När hon satte sig i stolen för första gången var det inget hos henne som krävde uppmärksamhet. Hennes hår var helt vitt, länge försummat, enkelt uppsatt — så som många…
Toen ze voor het eerst in de stoel ging zitten, was er niets aan haar dat om aandacht vroeg. Haar haar was volledig wit, lange tijd verwaarloosd en eenvoudig naar…