Am mers la spital din cauza unei dureri de cap — Am plecat știind că cineva mă urmărea
Am mers la spital din cauza unei dureri de cap. Nu una dramatică, nu de genul pentru care ai chema ambulanța — doar o durere surdă și persistentă în spatele…
Fejfájás miatt mentem a kórházba — Távozáskor tudtam, hogy valaki figyel engem
Fejfájás miatt mentem a kórházba. Nem drámai fejfájásról volt szó, nem olyasmiről, ami miatt mentőt hívnál — csak egy tompa, makacs fájdalom a szemem mögött, ami nem akart elmúlni. Majdnem…
Poszedłem do szpitala z powodu bólu głowy — Wyszedłem wiedząc, że ktoś mnie obserwuje
Poszedłem do szpitala z powodu bólu głowy. Nie dramatycznego, nie takiego, że trzeba dzwonić po karetkę — tylko tępego, uporczywego bólu za oczami, który nie chciał ustąpić. Prawie go zignorowałem.…
Jeg tjekkede ind på hospitalet for hovedpine — Jeg forlod stedet og vidste, at nogen overvågede mig
Jeg tog på hospitalet på grund af hovedpine. Ikke en dramatisk hovedpine, ikke den slags, hvor man ringer efter en ambulance — bare en doven, stædig smerte bag øjnene, som…
Jag åkte till sjukhuset för en huvudvärk — Jag lämnade och visste att någon tittade på mig
Jag åkte till sjukhuset på grund av huvudvärk. Inte en dramatisk huvudvärk, inte den sort man ringer ambulans för — bara en dov, envis smärta bakom ögonen som vägrade försvinna.…
Ik werd opgenomen in het ziekenhuis vanwege hoofdpijn — Ik vertrok wetende dat iemand me in de gaten hield
Ik ging naar het ziekenhuis vanwege hoofdpijn. Geen dramatische hoofdpijn, niet het soort waarvoor je een ambulance belt — alleen een doffe, aanhoudende pijn achter mijn ogen die niet weg…
Entrei no hospital por causa de uma dor de cabeça — Saí sabendo que alguém estava me observando
Fui ao hospital por causa de uma dor de cabeça. Não uma dor dramática, não daquelas que você liga para uma ambulância — apenas uma dor surda e persistente atrás…
Ingresé al hospital por un dolor de cabeza — Salí sabiendo que alguien me estaba observando
Fui al hospital por un dolor de cabeza. No uno dramático, no del tipo por el que llamas a una ambulancia—solo un dolor sordo y persistente detrás de los ojos…
Sono andato in ospedale per un mal di testa — ne sono uscito sapendo che qualcuno mi stava osservando
Sono andato in ospedale per un mal di testa. Niente di drammatico, non il tipo per cui chiami un’ambulanza — solo un dolore sordo e persistente dietro gli occhi che…
Ich ging wegen Kopfschmerzen ins Krankenhaus — ich ging mit dem Wissen, dass mich jemand beobachtete
Ich ging wegen Kopfschmerzen ins Krankenhaus. Nichts Dramatisches, nichts, wofür man einen Krankenwagen ruft — nur ein dumpfer, hartnäckiger Schmerz hinter den Augen, der nicht verschwinden wollte. Ich hätte ihn…