I-au cerut să părăsească restaurantul din cauza înfățișării — apoi a intervenit managerul
Nu plănuise să stea mult timp.Femeia a intrat singură în restaurant, cu haina ușor uzată, părul prins fără prea mult efort. A ales o masă mică lângă perete și s-a…
Azért kérték, hogy hagyja el az éttermet a kinézete miatt — aztán a menedzser közbelépett
Nem tervezte, hogy sokáig maradjon.A nő egyedül lépett be az étterembe, a kabátja kissé kopott, a haja visszafogottan felkötve. Egy kis asztalt választott a fal mellett, és óvatosan leült, mintha…
Poproszono ją, by opuściła restaurację z powodu wyglądu — wtedy interweniował menedżer
Nie planowała zostać długo.Kobieta weszła do restauracji sama, w lekko znoszonym płaszczu, włosy spięte bez większego wysiłku. Wybrała mały stolik przy ścianie i usiadła ostrożnie, jakby nie chciała zajmować za…
De bad hende forlade restauranten på grund af hendes udseende — så greb manageren ind
Hun havde ikke planlagt at blive længe.Kvinden gik alene ind i restauranten, hendes frakke lidt slidt, håret sat op uden meget besvær. Hun valgte et lille bord ved væggen og…
De bad henne lämna restaurangen på grund av sitt utseende — då steg chefen in
Hon hade inte planerat att stanna länge.Kvinnan gick ensam in på restaurangen, hennes kappa lite sliten, håret uppsatt utan större ansträngning. Hon valde ett litet bord vid väggen och satte…
Ze vroegen haar het restaurant te verlaten vanwege haar uiterlijk — toen greep de manager in
Ze had niet gepland om lang te blijven.De vrouw liep alleen het restaurant binnen, haar jas iets versleten, haar haar nonchalant opgestoken. Ze koos een klein tafeltje bij de muur…
Pediram que ela saísse do restaurante por causa da sua aparência — então o gerente interveio
Ela não tinha planejado ficar muito tempo.A mulher entrou no restaurante sozinha, seu casaco um pouco gasto, o cabelo preso sem muito esforço. Escolheu uma mesa pequena perto da parede…
Le pidieron que dejara el restaurante por su apariencia — luego intervino el gerente
No había planeado quedarse mucho tiempo.La mujer entró sola al restaurante, su abrigo algo desgastado, el cabello recogido sin mucho esfuerzo. Eligió una pequeña mesa junto a la pared y…
Le hanno chiesto di lasciare il ristorante a causa del suo aspetto — poi è intervenuto il manager
Non aveva intenzione di restare a lungo.La donna entrò da sola nel ristorante, il cappotto leggermente consumato, i capelli raccolti senza troppa cura. Scelse un piccolo tavolo vicino al muro…
Man bat sie, das Restaurant wegen ihres Aussehens zu verlassen — dann griff der Manager ein
Sie hatte nicht vor, lange zu bleiben.Die Frau betrat allein das Restaurant, ihr Mantel leicht abgenutzt, die Haare zurückgebunden ohne großen Aufwand. Sie wählte einen kleinen Tisch an der Wand…